* Стоимость указана за 1800 знаков с пробелами за перевод общей тематики
* Сумма минимального заказа - 1500 руб
* Стоимость услуг по другим языкам можно узнать у наших менеджеров позвонив по телефону +7(499)390-80-21 или оставить заявку на нашем сайте
81 000 знаков с пробелами. Стоимость работы составит
54 000 знака с пробелами. Стоимость работы составит
45 000 знаков с пробелами. Стоимость работы составит
Перевод экономических текстов: качество – доступное по цене.
Перевод экономический текстов доверяют специалистам с отменными лингвистическими и предметными знаниями. Бюро «Универсал» жестко соблюдет сроки выполнения заказа.
Экономика проникла в разные сферы современной жизни – это очень обширное понятие. Категория экономических текстов охватывает большой перечень документов, причем часто они сопряжены с другими предметными областями. При выполнении экономического перевода агентство «Универсал» в Москве может привлекать лингвистов, а также узкопрофильных специалистов – это позволяет достоверно изложить суть текста на иностранном языке. Агентство выполнит перевод следующих экономических документов:
Экономический тексты нередко содержат коммерческую информацию – сотрудники подписывают договор о конфиденциальности информации. Прежде чем оформить заказ, уточните условия сотрудничества по телефону.
Каждому предприятию приходится сталкиваться с большим количеством экономических документов. Чтобы донести информацию до иностранных партнеров, инвесторов или сотрудников филиалов в другой стране, потребуется перевод текста – спешите выгодно заказать услугу в «Универсал». Специалисты агентства готовы в любой момент прийти вам на помощь! Лингвисты готовы выполнить перевод текстов значительного объема, возможен срочный перевод. Корпоративным клиентам предоставляются отличные скидки на перевод. Вы получите переведенный текст экономического содержания точно в срок – доставку заказа мы организуем курьером.
Для адаптации экономического (документа) текста на иностранный язык переводчику необходимо провести сложную и кропотливую работу. Лингвист должен быть внимателен – в экономическом тексте содержится много цифр, таблиц, графиков. Перевод сопровождается работой со словарем, большое внимание уделяется специфической терминологии. Для перевода выбирают профессионала с достаточным объемом знаний в сфере экономики. Тексты экономического характера, сопряженные с другими областями науки, требуют привлечения узкого специалиста – в дальнейшем это входит в стоимость услуги. Во избежание ошибок перевод перед выдачей клиенту проходит корректорскую вычитку.
Агентство «Универсал» постоянно расширяет языковые направления перевода – клиентам доступен перечень из 30 языков мира. Сотрудничество компаний РФ с зарубежными партнерами постоянно расширяет свои горизонты – мы готовы предложить широкий спектр переводческих услуг. Профессиональный перевод бывает доступным – наше бюро старается удерживать демократичные цены.
Мы переводим более чем с 70 языков мира. Если вдруг необходимого Вам языка не оказалось в списке, свяжитесь с нами по телефону +7 (499) 390-80-24.
Мы обязательно Вам поможем!