* Стоимость указана за 1800 знаков с пробелами за перевод общей тематики
* Сумма минимального заказа - 1500 руб
* Стоимость услуг по другим языкам можно узнать у наших менеджеров позвонив по телефону +7(499)390-80-21 или оставить заявку на нашем сайте
20 500 знаков с пробелами
15 800 знаков с пробелами
Перевод медицинской литературы – важный способен обмена информацией о достижениях в медицине. Бюро перевода «Универсал» имеет большой опыт в выполнении подобных задач. Потребность в грамотном медицинском переводе неуклонно возрастает. Специалисты в сфере медицины постоянно делятся достижениями, принимая участия в международных конференциях, семинарах или программах по обмену опытом. Перевод медицинской документации – необходимость в работе фармацевтических компаний, предприятий, занимающихся поставкой медицинского оборудования.
В Москве заказать профессиональный, точный и грамотный перевод литературы можно в бюро «Универсал». В команду агентства входят лингвисты с большим опытом переводческой деятельности и обширными знаниями в медицинской тематике. Перевод литературы медицинского характера включает интерпретацию научных трудов и докладов, справочников, информационных буклетов о передовом оборудовании, новейших изобретениях и методиках лечения.
Агентство «Универсал» гарантирует клиентам оперативное выполнение задачи и четкое соблюдение оговоренных сроков. Мы дорожим своей репутацией. Чтобы в любой момент прийти на помощь клиенту, бюро принимает заявки на перевод в режиме 24/7. Заказ на выполнение медицинского перевода можно оставить на сайте или по телефону.
Перевод медицинской тематики – сложное направление переводческой деятельности. Стоимость услуг на подобный перевод, как правило, достаточно высока. Бюро «Универсал» дорожит каждым клиентом, потому установило приемлемые цены на перевод медицинской литературы. Для корпоративных клиентов созданы максимально выгодные условия сотрудничества. Если ваша компания постоянно нуждается в переводе медицинской информации, заключите договор – постоянных заказчиков ожидают приятные скидки. Агентство обязательно учитывает пожелания клиента, оговаривает доступный бюджет, чтобы предложить возможные варианты перевода.
Для выполнения медицинского перевода бюро «Универсал» подключает лингвистов, которые прекрасно владеют профильным языком и имеют медицинское образование, опыт работы в этой сфере. После перевода информация обязательно отправляется к корректору – многоуровневая система контроля позволяет исключить малейшие ошибки и неточности. Вычитка и редактура входят в стоимость медицинского перевода. Только когда литература медицинской тематики полностью соответствует оригиналу, она отправляется к клиенту. Заказчикам предоставляется бесплатная доставка (в пределах Москвы) готового медицинского документа.
Главная сложность медицинского перевода – большое количество специализированной терминологии. Многие понятия имеют двойное значение, в литературе часто встречаются сокращения и латинские формулировки. Переводчик, который работает с текстом, должен правильно понимать его начальный смысл. В противном случае, добиться соответствия оригиналу невозможно. Перевод литературы медицинского содержания требует высокой внимательности и концентрации, использования словарей, а иногда помощи практикующих врачей, ведь медицина не стоит на месте. В этой сфере постоянно происходят открытия – значит, появляются новые термины – названия лекарственных препаратов, оборудования, методик.
Бюро «Универсал» сотрудничает с переводчиками, которые хорошо зарекомендовали себя. Чтобы оценить уровень грамотности специалистов, можно оформить заявку на сайте на перевод одной страницы. Агентству удается в срочном порядке выполнять даже трудоемкий перевод информации медицинского характера. Мы стараемся задействовать максимум резервов, чтобы скорость не повлияла на качество. Вас ожидает точный перевод без ошибок, искажений смысла или подмены понятий.
С помощью медицинского перевода происходит важный процесс международного обмена знаниями и опытом между специалистами разных стран. Несмотря на сложность этого направления переводческой деятельности, агентство «Универсал» выполняет перевод специализированной литературы на 30 языках. Информацию об услуге можно уточнить, набрав номер бюро, размещенный на сайте. Перевод выполняется на многие европейские языки:
В перечень услуг также входит изложение текстов на арабский, японский, китайский, азербайджанский и другие языки, специалистов по которым нет в других агентствах.
Мы переводим более чем с 70 языков мира. Если вдруг необходимого Вам языка не оказалось в списке, свяжитесь с нами по телефону +7 (499) 390-80-24.
Мы обязательно Вам поможем!